KANJI VERSION
歓楽街のQUEENと呼ばれた
妖艶な君は金に喰らいつく売女
ギラつくふるまいむせかえるコロン
ブロンズの髪を振り乱し踊ってる
JUNKの僕は尻軽の君を
汚い金で手に入れたんだ
ワイングラスにほんの少しだけ 哀とDOPEを
混ぜて虜にさせたんだ
「早く・・・早く・・・早く・・・」 ねぇ 欲しいの?
赤い赤いスリトリクを濡らし喘ぐシルエット
淫らダラダラと蜜を垂れ流し愛し合おう
赤い赤いベッドの上 君は僕のモルペット
鬼畜柄の愛撫で死ぬまでイカせてやろうか?HONEY?
可愛らしい君は 悶えながら求めてくる
可愛そうな君を ふしだらな遊びで壊した
ズブ濡れになった君がうつろな目で泣いてる
振り落とされたナイフに訳も分からず泣いてる
赤い赤いベッドの上 血生臭いモルペット
君と同じで僕には変わりはいくらでもいるから・・・
Good bye SWEET my honey
ROMAJI VERSION
kanrakugai no QUEEN to yobareta
youen na kimi wa kane ni kuraitsuku baita
GIRA tsuku furumai musekaeru KORON
BURONZU no kami o furimidashi odotteru
JUNK no boku wa shirigaru no kimi o
kitanai kane de te ni ireta n’da
WAIN GARASU ni hon no sukoshi dake ai to DOPE o
mazete toriko ni saseta n’da
“hayaku… hayaku… hayaku…” nee hoshii no?
akai akai SURITORIKU o narashi aegu SHIRUETTO
midara DARA DARA to mitsu o tarenagashi aishiaou
akai akai BEDDO no ue kimi wa boku no MORU PETTO
kichiku gara no aibu de shinu made IKAsete yarou ka? HONEY?
kawairashii kimi wa modae nagara motomete kuru
kawai sou na kimi wo fushidara na asobi de kowashita
ZUBUnare ni natta kimi ga utsurona me de naiteru
furiotosareta NAIFU ni wake mo wakarazu naiteru
akai akai BEDDO no ue chinamagusai MORU PETTO
kimi to onaji de boku ni wa kawari wa ikura demo iru kara...
Good bye SWEET my honey
ENGLISH VERSION
You're known as a pleasure quarter queen
fascinating you is a bitch that lives off money
dazzling, you vomit as you choke on my cologne 1
your bronze hair becomes dishevelled as you dance
JUNK me places dirty money
in the hand of promiscuous you
after only a few glasses of wine love and dope mix
and I make you my slave
“Faster… faster… faster…” hey is that what you want?
Red red SURITORIKU2 is made wet by your gasping silhouette 3
lewd continuously dripping honey is discharged, let’s love one another!
on top of a red red bed you are my mole pet
in the harsh grip of my caress until you die, won't you let me REVIVE you, you bastard? HONEY? 4
Lovely you is in agony while begging to come
the lovely seeming you is broken by our messy game
I become SOAKING wet as I'm moved to tears by your vacant eyes
shaking off this knife I'm moved to tears by the meaning of what I've done
on top of a red red bed a mole pet lies reeking of blood
Because I have countless replacements just like you 5
Good bye SWEET my honey
-> BACK <-
歓楽街のQUEENと呼ばれた
妖艶な君は金に喰らいつく売女
ギラつくふるまいむせかえるコロン
ブロンズの髪を振り乱し踊ってる
JUNKの僕は尻軽の君を
汚い金で手に入れたんだ
ワイングラスにほんの少しだけ 哀とDOPEを
混ぜて虜にさせたんだ
「早く・・・早く・・・早く・・・」 ねぇ 欲しいの?
赤い赤いスリトリクを濡らし喘ぐシルエット
淫らダラダラと蜜を垂れ流し愛し合おう
赤い赤いベッドの上 君は僕のモルペット
鬼畜柄の愛撫で死ぬまでイカせてやろうか?HONEY?
可愛らしい君は 悶えながら求めてくる
可愛そうな君を ふしだらな遊びで壊した
ズブ濡れになった君がうつろな目で泣いてる
振り落とされたナイフに訳も分からず泣いてる
赤い赤いベッドの上 血生臭いモルペット
君と同じで僕には変わりはいくらでもいるから・・・
Good bye SWEET my honey
ROMAJI VERSION
kanrakugai no QUEEN to yobareta
youen na kimi wa kane ni kuraitsuku baita
GIRA tsuku furumai musekaeru KORON
BURONZU no kami o furimidashi odotteru
JUNK no boku wa shirigaru no kimi o
kitanai kane de te ni ireta n’da
WAIN GARASU ni hon no sukoshi dake ai to DOPE o
mazete toriko ni saseta n’da
“hayaku… hayaku… hayaku…” nee hoshii no?
akai akai SURITORIKU o narashi aegu SHIRUETTO
midara DARA DARA to mitsu o tarenagashi aishiaou
akai akai BEDDO no ue kimi wa boku no MORU PETTO
kichiku gara no aibu de shinu made IKAsete yarou ka? HONEY?
kawairashii kimi wa modae nagara motomete kuru
kawai sou na kimi wo fushidara na asobi de kowashita
ZUBUnare ni natta kimi ga utsurona me de naiteru
furiotosareta NAIFU ni wake mo wakarazu naiteru
akai akai BEDDO no ue chinamagusai MORU PETTO
kimi to onaji de boku ni wa kawari wa ikura demo iru kara...
Good bye SWEET my honey
ENGLISH VERSION
You're known as a pleasure quarter queen
fascinating you is a bitch that lives off money
dazzling, you vomit as you choke on my cologne 1
your bronze hair becomes dishevelled as you dance
JUNK me places dirty money
in the hand of promiscuous you
after only a few glasses of wine love and dope mix
and I make you my slave
“Faster… faster… faster…” hey is that what you want?
Red red SURITORIKU2 is made wet by your gasping silhouette 3
lewd continuously dripping honey is discharged, let’s love one another!
on top of a red red bed you are my mole pet
in the harsh grip of my caress until you die, won't you let me REVIVE you, you bastard? HONEY? 4
Lovely you is in agony while begging to come
the lovely seeming you is broken by our messy game
I become SOAKING wet as I'm moved to tears by your vacant eyes
shaking off this knife I'm moved to tears by the meaning of what I've done
on top of a red red bed a mole pet lies reeking of blood
Because I have countless replacements just like you 5
Good bye SWEET my honey
-> BACK <-